ART POUR TOUS
Promenade graphique au cœur
des transports
1913-1970
Le Musée de l’imprimerie a été choisi pour la coproduction française de cette exposition par le Yale Center for British Art (Université de Yale, Connecticut, États-Unis), dans le droit fil des échanges que le Musée multiplie avec l’Amérique du Nord depuis quelques années. Art pour tous sera une grande première puisque, en dehors du Royaume-Uni, aucune exposition n’a encore été consacrée à ces spectaculaires affiches qui ont orné avec éclat, dès le début du XXe siècle, le métro et les bus de Londres, ainsi que les gares ferroviaires britanniques.
Plus d’information
Les partenaires de l’exposition Art pour tous
Flyer de l'exposition
Promenade graphique au cœur
des transports
1913-1970
Le Musée de l’imprimerie a été choisi pour la coproduction française de cette exposition par le Yale Center for British Art (Université de Yale, Connecticut, États-Unis), dans le droit fil des échanges que le Musée multiplie avec l’Amérique du Nord depuis quelques années. Art pour tous sera une grande première puisque, en dehors du Royaume-Uni, aucune exposition n’a encore été consacrée à ces spectaculaires affiches qui ont orné avec éclat, dès le début du XXe siècle, le métro et les bus de Londres, ainsi que les gares ferroviaires britanniques.
Plus d’information
Les partenaires de l’exposition Art pour tous
Flyer de l'exposition

La Lettre du Musée N°16, octobre 2010, est déjà consultable pour les visiteurs de notre site.
Consulter en ligne
Télécharger
Consulter en ligne
Télécharger

Ceux qui font le Musée
Ils vous font découvrir les arcanes de l’imprimerie et de la communication graphique grâce à leur savoir-faire et à leur plaisir de transmettre. Faites connaissance avec ces professionnels de l’imprimerie, du graphisme, de l’illustration, ces enlumineurs, calligraphes et graveurs confirmés, ces conférenciers professionnels qui vous accueillent au Musée tout au long de l’année.
Ils vous font découvrir les arcanes de l’imprimerie et de la communication graphique grâce à leur savoir-faire et à leur plaisir de transmettre. Faites connaissance avec ces professionnels de l’imprimerie, du graphisme, de l’illustration, ces enlumineurs, calligraphes et graveurs confirmés, ces conférenciers professionnels qui vous accueillent au Musée tout au long de l’année.
Roger Gorrindo : la calligraphie de la pierre à la page
« Enfant, j’étais attiré par les pierres gravées que tout flâneur pouvait encore admirer dans le cloître du palais Saint Pierre ou à l’entrée du Musée de Gadagne…Peut-être ont-elles décidé de ma vocation ».
Après une formation de sculpteur et tailleur de pierre, Roger Gorrindo reçoit, à Saint Georges de Reneins, l’enseignement du meilleur des graveurs lapidaires français, Jean-Claude Lamborot, qui a laissé à Lyon et en France de nombreuses illustrations de son art.
En savoir plus
« Enfant, j’étais attiré par les pierres gravées que tout flâneur pouvait encore admirer dans le cloître du palais Saint Pierre ou à l’entrée du Musée de Gadagne…Peut-être ont-elles décidé de ma vocation ».
Après une formation de sculpteur et tailleur de pierre, Roger Gorrindo reçoit, à Saint Georges de Reneins, l’enseignement du meilleur des graveurs lapidaires français, Jean-Claude Lamborot, qui a laissé à Lyon et en France de nombreuses illustrations de son art.
En savoir plus
Marie Gorrindo, peintre-enlumineur et calligraphe
Un grand-père sculpteur sur bois, un oncle dessinateur sur soie, la vocation artistique de Marie Gorrindo était tracée depuis l’enfance. Sa passion pour le dessin et le modelage, sa rencontre avec son mari Roger Gorrindo, lui-même calligraphe, l’ont amenée vers l’art difficile et exigeant de l’enluminure, qu’elle pratique comme une méditation et qu’elle enseigne avec conviction depuis 1999 au Musée de l’imprimerie.
En savoir plus
Un grand-père sculpteur sur bois, un oncle dessinateur sur soie, la vocation artistique de Marie Gorrindo était tracée depuis l’enfance. Sa passion pour le dessin et le modelage, sa rencontre avec son mari Roger Gorrindo, lui-même calligraphe, l’ont amenée vers l’art difficile et exigeant de l’enluminure, qu’elle pratique comme une méditation et qu’elle enseigne avec conviction depuis 1999 au Musée de l’imprimerie.
En savoir plus
Éléonore Litim : au plaisir de graver
Les Beaux Arts en 1990 avec spécialisation en photo, dessin et techniques de l’image ; le prix Linossier de gravure en 1991 ; des études d’archéologie des mondes anciens ; un diplôme d’égyptologie ; l’apprentissage de la lithographie ; une formation en langue des signes ; des expositions de gravure et photos…
Cet inventaire à la Prévert constitue pourtant le palmarès éloquent d’une seule personne : Éléonore Litim, graveur et lithographe, qui transmet son savoir-faire depuis 1999 aux jeunes (et moins jeunes) visiteurs du Musée de l’imprimerie.
En savoir plus
Les Beaux Arts en 1990 avec spécialisation en photo, dessin et techniques de l’image ; le prix Linossier de gravure en 1991 ; des études d’archéologie des mondes anciens ; un diplôme d’égyptologie ; l’apprentissage de la lithographie ; une formation en langue des signes ; des expositions de gravure et photos…
Cet inventaire à la Prévert constitue pourtant le palmarès éloquent d’une seule personne : Éléonore Litim, graveur et lithographe, qui transmet son savoir-faire depuis 1999 aux jeunes (et moins jeunes) visiteurs du Musée de l’imprimerie.
En savoir plus
Mohammed Rafed : la calligraphie a trouvé son maître
Le calame virevolte au bout de ses doigts, s’abreuve à l’encre, revient à la page qui se couvre d’habiles serpents bleus, de losanges, de points, de lignes.
Mohammed Rafed, maître calligraphe, enseigne depuis 2002 au Musée de l’imprimerie un art qui l’accompagne depuis les premières années de sa vie.
En savoir plus
Le calame virevolte au bout de ses doigts, s’abreuve à l’encre, revient à la page qui se couvre d’habiles serpents bleus, de losanges, de points, de lignes.
Mohammed Rafed, maître calligraphe, enseigne depuis 2002 au Musée de l’imprimerie un art qui l’accompagne depuis les premières années de sa vie.
En savoir plus
Véronique Giry : médiatrice-conférencière au Musée
Un deug d’histoire, une maîtrise d’histoire de l’art et archéologie (sujet : l’iconographie des portails romans en Gironde), une collaboration au service antiquité-restauration du Musée d’Aquitaine, une année à Toulouse, et voilà Véronique Giry l’annecienne qui s’installe définitivement à Lyon, en 1989. Une ville dont elle va découvrir les musées pour s’y investir en tant que guide-conférencière.
En savoir plus
Un deug d’histoire, une maîtrise d’histoire de l’art et archéologie (sujet : l’iconographie des portails romans en Gironde), une collaboration au service antiquité-restauration du Musée d’Aquitaine, une année à Toulouse, et voilà Véronique Giry l’annecienne qui s’installe définitivement à Lyon, en 1989. Une ville dont elle va découvrir les musées pour s’y investir en tant que guide-conférencière.
En savoir plus
Charles Miège : virtuose sur linotype
Vous le voyez à son clavier tous les jeudis matin, les mains virevoltant sur les touches. Vous l’apercevez certains dimanches de démonstration, égrenant le cliquetis des lettres au gré des murmures d’étonnement. Vous l’admirez aux Journées du Patrimoine ou à la Nuit des Musées, alors qu’il interprète ses plus grands airs pour Linotype manufactured by Mergenthaler and Co, modèle 5. Il n’est pas un pianiste mais c’est un grand artiste.
En savoir plus
Vous le voyez à son clavier tous les jeudis matin, les mains virevoltant sur les touches. Vous l’apercevez certains dimanches de démonstration, égrenant le cliquetis des lettres au gré des murmures d’étonnement. Vous l’admirez aux Journées du Patrimoine ou à la Nuit des Musées, alors qu’il interprète ses plus grands airs pour Linotype manufactured by Mergenthaler and Co, modèle 5. Il n’est pas un pianiste mais c’est un grand artiste.
En savoir plus
Fernande Nicaise, responsable de l’atelier de typographie
Fernande Nicaise est responsable depuis 1999 de l’atelier de typographie du Musée. Tout au long de l’année, elle anime les ateliers destinés aux scolaires, aux 8-13 ans ou aux adultes.
Sa mission ? Faire découvrir et pratiquer l’imprimerie traditionnelle.
En savoir plus
Fernande Nicaise est responsable depuis 1999 de l’atelier de typographie du Musée. Tout au long de l’année, elle anime les ateliers destinés aux scolaires, aux 8-13 ans ou aux adultes.
Sa mission ? Faire découvrir et pratiquer l’imprimerie traditionnelle.
En savoir plus
Dernière modification :
23/07/2010 15:08
Actuellement



